Passage
Ezekiel 43.1-5
Book: Ezekiel · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"1. Afterward he brought me to the gate, even the gate that looketh toward the east. 2. And, behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice was like the sound of many waters; and the earth shined with his glory. 3. And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city; and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell upon my face. 4. And the glory of Jehovah came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east. 5. And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Jehovah filled the house."
"6. And I heard one speaking unto me out of the house; and a man stood by me. 7. And he said unto me, Son of man, this is the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel for ever. And the house of Israel shall no more defile my holy name, neither they, nor their kings, by their whoredom, and by the dead bodies of their kings in their high places;" (Ezekiel 43:1-7, ASV)
WEB (WEB)
"1. Afterward he brought me to the gate, even the gate that looks toward the east. 2. Behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice was like the sound of many waters; and the earth shined with his glory. 3. It was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city; and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell on my face. 4. Yahweh’s glory came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east. 5. The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, Yahweh’s glory filled the house."
"6. I heard one speaking to me out of the house; and a man stood by me. 7. He said to me, Son of man, this is the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell among the children of Israel forever. The house of Israel shall no more defile my holy name, neither they, nor their kings, by their prostitution, and by the dead bodies of their kings in their high places;" (Ezekiel 43:1-7, WEB)
KJV (KJV)
"1. Afterward he brought me to the gate, even the gate that looketh toward the east: 2. And, behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice was like a noise of many waters: and the earth shined with his glory. 3. And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city: and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell upon my face. when: or, when I came to prophesy that the city should be destroyed 4. And the glory of the LORD came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east. 5. So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house."
"6. And I heard him speaking unto me out of the house; and the man stood by me. 7. And he said unto me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel for ever, and my holy name, shall the house of Israel no more defile, neither they, nor their kings, by their whoredom, nor by the carcases of their kings in their high places." (Ezekiel 43:1-7, KJV)
YLT (YLT)
"1. And he causeth me to go to the gate, the gate that is looking eastward. 2. And lo, the honour of the God of Israel hath come from the way of the east, and His voice [is] as the noise of many waters, and the earth hath shone from His honour. 3. And according to the appearance [is] the appearance that I saw, as the appearance that I saw in my coming in to destroy the city, and the appearances [are] as the appearance that I saw at the river Chebar, and I fall on my face. 4. And the honour of Jehovah hath come in unto the house, the way of the gate whose face [is] eastward. 5. And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house."
"6. And I hear one speaking unto me from the house, and a man hath been standing near me, 7. and He saith unto me: 'Son of man, the place of My throne, And the place of the soles of My feet, Where I dwell in the midst of the sons of Israel to the age, Defile no more do the house of Israel My holy name, They, and their kings, by their whoredom, And by the carcases of their kings, their high places." (Ezekiel 43:1-7, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.