Passage
Ezekiel 34.17
Book: Ezekiel · ASV / WEB / KJV / YLT
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah. 16. I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but the fat and the strong I will destroy; I will feed them in justice."
"17. And as for you, O my flock, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the he-goats."
"18. Seemeth it a small thing unto you to have fed upon the good pasture, but ye must tread down with your feet the residue of your pasture? and to have drunk of the clear waters, but ye must foul the residue with your feet? 19. And as for my sheep, they eat that which ye have trodden with your feet, and they drink that which ye have fouled with your feet." (Ezekiel 34:15-19, ASV)
WEB (WEB)
"15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh. 16. I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but the fat and the strong I will destroy; I will feed them in justice."
"17. As for you, O my flock, thus says the Lord Yahweh: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the male goats."
"18. Does it seem a small thing to you to have fed on the good pasture, but you must tread down with your feet the residue of your pasture? and to have drunk of the clear waters, but you must foul the residue with your feet? 19. As for my sheep, they eat that which you have trodden with your feet, and they drink that which you have fouled with your feet." (Ezekiel 34:15-19, WEB)
KJV (KJV)
"15. I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD. 16. I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment."
"17. And as for you, O my flock, thus saith the Lord GOD; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats. cattle: Heb. small cattle of lambs and kids he goats: Heb. great he goats"
"18. Seemeth it a small thing unto you to have eaten up the good pasture, but ye must tread down with your feet the residue of your pastures? and to have drunk of the deep waters, but ye must foul the residue with your feet? 19. And as for my flock, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet." (Ezekiel 34:15-19, KJV)
YLT (YLT)
"15. I feed My flock, and cause them to lie down, An affirmation of the Lord Jehovah. 16. The lost I seek, and the driven away bring back, And the broken I bind up, and the sick I strengthen, And the fat and the strong I destroy, I feed it with judgment."
"17. And you, My flock, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am judging between sheep and sheep, Between rams and he-goats."
"18. Is it a little thing for you, the good pasture ye enjoy, And the remnant of your pasture ye tread down with your feet, And a depth of waters ye do drink, And the remainder with your feet ye trample, 19. And My flock the trodden thing of your feet consumeth, And the trampled thing of your feet drinketh?" (Ezekiel 34:15-19, YLT)
Setting
- Speaker: Ezekiel the priest + LORD direct discourse
- Audience: exiles in Babylon
- Location: Babylonian exile (Tel Abib)
- Time period: ministry c. 593-571 BC
Theological reading
Key words
- H0136 - adonai, adonai (Strong's H136). Also appears in: Genesis 18.1-15, Genesis 18.32, Judges 6.11-24.
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.