Passage
Ezekiel 1.16
Book: Ezekiel · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"14. And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning. 15. Now as I beheld the living creatures, behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof."
"16. The appearance of the wheels and their work was like unto a beryl: and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel."
"17. When they went, they went in their four directions: they turned not when they went. 18. As for their rims, they were high and dreadful; and they four had their rims full of eyes round about." (Ezekiel 1:14-18, ASV)
WEB (WEB)
"14. The living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning. 15. Now as I saw the living creatures, behold, one wheel on the earth beside the living creatures, for each of the four faces of it."
"16. The appearance of the wheels and their work was like a beryl: and the four of them had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel."
"17. When they went, they went in their four directions: they didn’t turn when they went. 18. As for their rims, they were high and dreadful; and the four of them had their rims full of eyes all around." (Ezekiel 1:14-18, WEB)
KJV (KJV)
"14. And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning. 15. Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces."
"16. The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel in the middle of a wheel."
"17. When they went, they went upon their four sides: and they turned not when they went. 18. As for their rings, they were so high that they were dreadful; and their rings were full of eyes round about them four. and their rings: or, and their strakes" (Ezekiel 1:14-18, KJV)
YLT (YLT)
"14. And the living creatures are running, and turning back, as the appearance of the flash. 15. And I see the living creatures, and lo, one wheel [is] in the earth, near the living creatures, at its four faces."
"16. The appearance of the wheels and their works [is] as the colour of beryl, and one likeness [is] to them four, and their appearances and their works [are] as it were the wheel in the midst of the wheel."
"17. On their four sides, in their going they go, they turn not round in their going. 18. As to their rings, they are both high and fearful, and their rings [are] full of eyes round about them four." (Ezekiel 1:14-18, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.