Passage
Ephesians 6.18
Book: Ephesians · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"16. withal taking up the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the evil one. 17. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:"
"18. with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints,"
"19. And on my behalf, that utterance may be given unto me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel, 20. for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak." (Ephesians 6:16-20, ASV)
WEB (WEB)
"16. above all, taking up the shield of faith, with which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one. 17. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God;"
"18. with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:"
"19. on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Good News, 20. for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak." (Ephesians 6:16-20, WEB)
KJV (KJV)
"16. Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. 17. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:"
"18. Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;"
"19. And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, 20. For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak. in bonds: or, in a chain therein: or, thereof" (Ephesians 6:16-20, KJV)
YLT (YLT)
"16. above all, having taken up the shield of the faith, in which ye shall be able all the fiery darts of the evil one to quench, 17. and the helmet of the salvation receive, and the sword of the Spirit, which is the saying of God,"
"18. through all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and in regard to this same, watching in all perseverance and supplication for all the saints --"
"19. and in behalf of me, that to me may be given a word in the opening of my mouth, in freedom, to make known the secret of the good news, 20. for which I am an ambassador in a chain, that in it I may speak freely, as it behoveth me to speak." (Ephesians 6:16-20, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.