Passage
Ephesians 5.26-27
Book: Ephesians · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"24. But as the church is subject to Christ, so let the wives also be to their husbands in everything. 25. Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself up for it;"
"26. that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, 27. that he might present the church to himself a glorious church, not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without blemish."
"28. Even so ought husbands also to love their own wives as their own bodies. He that loveth his own wife loveth himself: 29. for no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as Christ also the church;" (Ephesians 5:24-29, ASV)
WEB (WEB)
"24. But as the assembly is subject to Christ, so let the wives also be to their own husbands in everything. 25. Husbands, love your wives, even as Christ also loved the assembly, and gave himself up for it;"
"26. that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word, 27. that he might present the assembly to himself gloriously, not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without defect."
"28. Even so husbands also ought to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself. 29. For no man ever hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as the Lord also does the assembly;" (Ephesians 5:24-29, WEB)
KJV (KJV)
"24. Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing. 25. Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;"
"26. That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, 27. That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish."
"28. So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself. 29. For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:" (Ephesians 5:24-29, KJV)
YLT (YLT)
"24. but even as the assembly is subject to Christ, so also [are] the wives to their own husbands in everything. 25. The husbands! love your own wives, as also the Christ did love the assembly, and did give himself for it,"
"26. that he might sanctify it, having cleansed [it] with the bathing of the water in the saying, 27. that he might present it to himself the assembly in glory, not having spot or wrinkle, or any of such things, but that it may be holy and unblemished;"
"28. so ought the husbands to love their own wives as their own bodies: he who is loving his own wife, himself he doth love; 29. for no one ever his own flesh did hate, but doth nourish and cherish it, as also the Lord, the assembly," (Ephesians 5:24-29, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.