Passage
Ephesians 3.16
Book: Ephesians · ASV / WEB / KJV / YLT
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"14. For this cause I bow my knees unto the Father, 15. from whom every family in heaven and on earth is named,"
"16. that he would grant you, according to the riches of his glory, that ye may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;"
"17. that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that ye, being rooted and grounded in love, 18. may be strong to apprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth," (Ephesians 3:14-18, ASV)
WEB (WEB)
"14. For this cause, I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ, 15. from whom every family in heaven and on earth is named,"
"16. that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;"
"17. that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that you, being rooted and grounded in love, 18. may be strengthened to comprehend with all the saints what is the width and length and height and depth," (Ephesians 3:14-18, WEB)
KJV (KJV)
"14. For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ, 15. Of whom the whole family in heaven and earth is named,"
"16. That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;"
"17. That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love, 18. May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;" (Ephesians 3:14-18, KJV)
YLT (YLT)
"14. For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ, 15. of whom the whole family in the heavens and on earth is named,"
"16. that He may give to you, according to the riches of His glory, with might to be strengthened through His Spirit, in regard to the inner man,"
"17. that the Christ may dwell through the faith in your hearts, in love having been rooted and founded, 18. that ye may be in strength to comprehend, with all the saints, what [is] the breadth, and length, and depth, and height," (Ephesians 3:14-18, YLT)
Setting
- Speaker: Paul the Apostle (imprisonment)
- Audience: Christian believers in Ephesus (and circular to other Asian churches)
- Location: composed during Roman imprisonment
- Time period: composed c. AD 60-62
Theological reading
Key words
- G1391 - doxa, doxa (Strong's G1391). Also appears in: Matthew 6.25-34, Matthew 16.27, Matthew 19.
- G4151 - pneuma, pneuma (Strong's G4151). Also appears in: Matthew 1.18, Matthew 1.20, Matthew 3.16.
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.