Passage
Ecclesiastes 2
Book: Ecclesiastes · NASB95
Immediate context (±2 verses)
ASV (ASV)
"1. I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity. 2. I said of laughter, It is mad; and of mirth, What doeth it? 3. I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding me with wisdom, and how to lay hold on folly, till I might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven all the days of their life. 4. I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards; 5. I made me gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit; 6. I made me pools of water, to water therefrom the forest where trees were reared; 7. I bought men-servants and maid-servants, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that were before me in Jerusalem; 8. I gathered me also silver and gold, and the treasure of kings and of the provinces; I gat me men-singers and women-singers, and the delights of the sons of men, musical instruments, and that of all sorts. 9. So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me. 10. And whatsoever mine eyes desired I kept not from them; I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced because of all my labor; and this was my portion from all my labor. 11. Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labor that I had labored to do; and, behold, all was vanity and a striving after wind, and there was no profit under the sun. 12. And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been done long ago. 13. Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness. 14. The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all. 15. Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise? Then said I in my heart, that this also is vanity. 16. For of the wise man, even as of the fool, there is no remembrance for ever; seeing that in the days to come all will have been long forgotten. And how doth the wise man die even as the fool! 17. So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind. 18. And I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me. 19. And who knoweth whether he will be a wise man or a fool? yet will he have rule over all my labor wherein I have labored, and wherein I have showed myself wise under the sun. This also is vanity. 20. Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun. 21. For there is a man whose labor is with wisdom, and with knowledge, and with skilfulness; yet to a man that hath not labored therein shall he leave it for his portion. This also is vanity and a great evil. 22. For what hath a man of all his labor, and of the striving of his heart, wherein he laboreth under the sun? 23. For all his days are but sorrows, and his travail is grief; yea, even in the night his heart taketh no rest. This also is vanity. 24. There is nothing better for a man than that he should eat and drink, and make his soul enjoy good in his labor. This also I saw, that it is from the hand of God. 25. For who can eat, or who can have enjoyment, more than I? 26. For to the man that pleaseth him God giveth wisdom, and knowledge, and joy; but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to him that pleaseth God. This also is vanity and a striving after wind." (Ecclesiastes 2:1-26, ASV)
WEB (WEB)
"1. I said in my heart, “Come now, I will test you with mirth: therefore enjoy pleasure”; and behold, this also was vanity. 2. I said of laughter, “It is foolishness”; and of mirth, “What does it accomplish?” 3. I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding me with wisdom, and how to lay hold of folly, until I might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven all the days of their lives. 4. I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards. 5. I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit. 6. I made myself pools of water, to water from it the forest where trees were reared. 7. I bought male servants and female servants, and had servants born in my house. I also had great possessions of herds and flocks, above all who were before me in Jerusalem; 8. I also gathered silver and gold for myself, and the treasure of kings and of the provinces. I got myself male and female singers, and the delights of the sons of men, musical instruments, and that of all sorts. 9. So I was great, and increased more than all who were before me in Jerusalem. My wisdom also remained with me. 10. Whatever my eyes desired, I didn’t keep from them. I didn’t withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labor, and this was my portion from all my labor. 11. Then I looked at all the works that my hands had worked, and at the labor that I had labored to do; and behold, all was vanity and a chasing after wind, and there was no profit under the sun. 12. I turned myself to consider wisdom, madness, and folly: for what can the king’s successor do? Just that which has been done long ago. 13. Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness. 14. The wise man’s eyes are in his head, and the fool walks in darkness, and yet I perceived that one event happens to them all. 15. Then I said in my heart, “As it happens to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise?” Then I said in my heart that this also is vanity. 16. For of the wise man, even as of the fool, there is no memory for ever, since in the days to come all will have been long forgotten. Indeed, the wise man must die just like the fool! 17. So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind. 18. I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me. 19. Who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have rule over all of my labor in which I have labored, and in which I have shown myself wise under the sun. This also is vanity. 20. Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun. 21. For there is a man whose labor is with wisdom, with knowledge, and with skillfulness; yet he shall leave it for his portion to a man who has not labored for it. This also is vanity and a great evil. 22. For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart, in which he labors under the sun? 23. For all his days are sorrows, and his travail is grief; yes, even in the night his heart takes no rest. This also is vanity. 24. There is nothing better for a man than that he should eat and drink, and make his soul enjoy good in his labor. This also I saw, that it is from the hand of God. 25. For who can eat, or who can have enjoyment, more than I? 26. For to the man who pleases him, God gives wisdom, knowledge, and joy; but to the sinner he gives travail, to gather and to heap up, that he may give to him who pleases God. This also is vanity and a chasing after wind." (Ecclesiastes 2:1-26, WEB)
KJV (KJV)
"1. I said in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also is vanity. 2. I said of laughter, It is mad: and of mirth, What doeth it? 3. I sought in mine heart to give myself unto wine, yet acquainting mine heart with wisdom; and to lay hold on folly, till I might see what was that good for the sons of men, which they should do under the heaven all the days of their life. to give: Heb. to draw my flesh with wine all: Heb. the number of the days of their life 4. I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards: 5. I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits: 6. I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees: 7. I got me servants and maidens, and had servants born in my house; also I had great possessions of great and small cattle above all that were in Jerusalem before me: servants born: Heb. sons of my house 8. I gathered me also silver and gold, and the peculiar treasure of kings and of the provinces: I gat me men singers and women singers, and the delights of the sons of men, as musical instruments, and that of all sorts. musical: Heb. musical instrument and instruments 9. So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me. 10. And whatsoever mine eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labour: and this was my portion of all my labour. 11. Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun. 12. And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done. even: or, in those things which have been already done 13. Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness. that: Heb. that there is an excellency in wisdom more than in folly, etc 14. The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all. 15. Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity. happeneth even: Heb. happeneth to me, even to me 16. For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise man? as the fool. 17. Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit. 18. Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me. taken: Heb. laboured 19. And who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun. This is also vanity. 20. Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. 21. For there is a man whose labour is in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it for his portion. This also is vanity and a great evil. leave: Heb. give 22. For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? 23. For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity. 24. There is nothing better for a man, than that he should eat and drink, and that he should make his soul enjoy good in his labour. This also I saw, that it was from the hand of God. should make: or, delight his senses 25. For who can eat, or who else can hasten hereunto, more than I? 26. For God giveth to a man that is good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to him that is good before God. This also is vanity and vexation of spirit. in his: Heb. before him" (Ecclesiastes 2:1-26, KJV)
YLT (YLT)
"1. I said in my heart, 'Pray, come, I try thee with mirth, and look thou on gladness;' and lo, even it [is] vanity. 2. Of laughter I said, 'Foolish!' and of mirth, 'What [is] this it is doing?' 3. I have sought in my heart to draw out with wine my appetite, (and my heart leading in wisdom), and to take hold on folly till that I see where [is] this, the good to the sons of man of that which they do under the heavens, the number of the days of their lives. 4. I made great my works, I builded for me houses, I planted for me vineyards. 5. I made for me gardens and paradises, and I planted in them trees of every fruit. 6. I made for me pools of water, to water from them a forest shooting forth trees. 7. I got men-servants, and maid-servants, and sons of the house were to me; also, I had much substance, herd and flock, above all who had been before me in Jerusalem. 8. I gathered for me also silver and gold, and the peculiar treasure of kings and of the provinces. I prepared for me men-singers and women-singers, and the luxuries of the sons of man, a wife and wives. 9. And I became great, and increased above every one who had been before me in Jerusalem; also, my wisdom stood with me. 10. And all that mine eyes asked I kept not back from them; I withheld not my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labour, and this hath been my portion, from all my labour, 11. and I have looked on all my works that my hands have done, and on the labour that I have laboured to do, and lo, the whole [is] vanity and vexation of spirit, and there is no advantage under the sun! 12. And I turned to see wisdom, and madness, and folly, but what [is] the man who cometh after the king? that which [is] already, they have done it! 13. And I saw that there is an advantage to wisdom above folly, like the advantage of the light above the darkness. 14. The wise!, his eyes [are] in his head, and the fool in darkness is walking, and I also knew that one event happeneth with them all; 15. and I said in my heart, 'As it happeneth with the fool, it happeneth also with me, and why am I then more wise?' And I spake in my heart, that also this [is] vanity: 16. That there is no remembrance to the wise, with the fool, to the age, for that which [is] already, [in] the days that are coming is all forgotten, and how dieth the wise? with the fool! 17. And I have hated life, for sad to me [is] the work that hath been done under the sun, for the whole [is] vanity and vexation of spirit. 18. And I have hated all my labour that I labour at under the sun, because I leave it to a man who is after me. 19. And who knoweth whether he is wise or foolish? yet he doth rule over all my labour that I have laboured at, and that I have done wisely under the sun! this also [is] vanity. 20. And I turned round to cause my heart to despair concerning all the labour that I laboured at under the sun. 21. For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity, and to a man who hath not laboured therein he giveth it, his portion! Even this [is] vanity and a great evil. 22. For what hath been to a man by all his labour, and by the thought of his heart that he laboured at under the sun? 23. For all his days are sorrows, and his travail sadness; even at night his heart hath not lain down; this also [is] vanity. 24. There is nothing good in a man who eateth, and hath drunk, and hath shewn his soul good in his labour. This also I have seen that it [is] from the hand of God. 25. For who eateth and who hasteth out more than I? 26. For to a man who [is] good before Him, He hath given wisdom, and knowledge, and joy; and to a sinner He hath given travail, to gather and to heap up, to give to the good before God. Even this [is] vanity and vexation of spirit." (Ecclesiastes 2:1-26, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Notes
Your annotations.
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.