ris3n's Apologetics Codex

Passage

Deuteronomy 32.35

Book: Deuteronomy · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"33. Their wine is the poison of serpents, And the cruel venom of asps. 34. Is not this laid up in store with me, Sealed up among my treasures?"

"35. Vengeance is mine, and recompense, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste."

"36. For Jehovah will judge his people, And repent himself for his servants; When he seeth that their power is gone, And there is none remaining, shut up or left at large. 37. And he will say, Where are their gods, The rock in which they took refuge;" (Deuteronomy 32:33-37, ASV)

WEB (WEB)

"33. Their wine is the poison of serpents, the cruel venom of asps. 34. “Isn’t this laid up in store with me, sealed up among my treasures?"

"35. Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides; for the day of their calamity is at hand. Their doom rushes at them.”"

"36. For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone; that there is no one remaining, shut up or left at large. 37. He will say, “Where are their gods, the rock in which they took refuge;" (Deuteronomy 32:33-37, WEB)

KJV (KJV)

"33. Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps. 34. Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?"

"35. To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste."

"36. For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left. power: Heb. hand 37. And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted," (Deuteronomy 32:33-37, KJV)

YLT (YLT)

"33. The poison of dragons [is] their wine And the fierce venom of asps. 34. Is it not laid up with Me? Sealed among My treasures?"

"35. Mine [are] vengeance and recompense, At the due time, doth their foot slide; For near is a day of their calamity, And haste do things prepared for them."

"36. For Jehovah doth judge His people, And for His servants doth repent Himself. For He seeth, the going away of power, And none is restrained and left. 37. And He hath said, Where [are] their gods, The rock in which they trusted;" (Deuteronomy 32:33-37, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.