ris3n's Apologetics Codex

Passage

Acts 7.58

Book: Acts · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"56. and said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing on the right hand of God. 57. But they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and rushed upon him with one accord;"

"58. and they cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul."

"59. And they stoned Stephen, calling upon the Lord, and saying, Lord Jesus, receive my spirit. 60. And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep." (Acts 7:56-60, ASV)

WEB (WEB)

"56. and said, “Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God!” 57. But they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and rushed at him with one accord."

"58. They threw him out of the city, and stoned him. The witnesses placed their garments at the feet of a young man named Saul."

"59. They stoned Stephen as he called out, saying, “Lord Jesus, receive my spirit!” 60. He kneeled down, and cried with a loud voice, “Lord, don’t hold this sin against them!” When he had said this, he fell asleep." (Acts 7:56-60, WEB)

KJV (KJV)

"56. And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God. 57. Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord,"

"58. And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul."

"59. And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit. 60. And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep." (Acts 7:56-60, KJV)

YLT (YLT)

"56. and he said, 'Lo, I see the heavens having been opened, and the Son of Man standing on the right hand of God.' 57. And they, having cried out with a loud voice, stopped their ears, and did rush with one accord upon him,"

"58. and having cast him forth outside of the city, they were stoning [him], and the witnesses did put down their garments at the feet of a young man called Saul --"

"59. and they were stoning Stephen, calling and saying, 'Lord Jesus, receive my spirit;' 60. and having bowed the knees, he cried with a loud voice, 'Lord, mayest thou not lay to them this sin;' and this having said, he fell asleep." (Acts 7:56-60, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.