Passage
Acts 7.54-60
Book: Acts · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"52. Which of the prophets did not your fathers persecute? and they killed them that showed before of the coming of the Righteous One; of whom ye have now become betrayers and murderers; 53. ye who received the law as it was ordained by angels, and kept it not."
"54. Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth. 55. But he, being full of the Holy Spirit, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God, 56. and said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing on the right hand of God. 57. But they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and rushed upon him with one accord; 58. and they cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul. 59. And they stoned Stephen, calling upon the Lord, and saying, Lord Jesus, receive my spirit. 60. And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep." (Acts 7:52-60, ASV)
WEB (WEB)
"52. Which of the prophets didn’t your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers. 53. You received the law as it was ordained by angels, and didn’t keep it!”"
"54. Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth. 55. But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God, 56. and said, “Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God!” 57. But they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and rushed at him with one accord. 58. They threw him out of the city, and stoned him. The witnesses placed their garments at the feet of a young man named Saul. 59. They stoned Stephen as he called out, saying, “Lord Jesus, receive my spirit!” 60. He kneeled down, and cried with a loud voice, “Lord, don’t hold this sin against them!” When he had said this, he fell asleep." (Acts 7:52-60, WEB)
KJV (KJV)
"52. Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers: 53. Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it."
"54. When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth. 55. But he, being full of the Holy Ghost, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God, 56. And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God. 57. Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord, 58. And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul. 59. And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit. 60. And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep." (Acts 7:52-60, KJV)
YLT (YLT)
"52. which of the prophets did not your fathers persecute? and they killed those who declared before about the coming of the Righteous One, of whom now ye betrayers and murderers have become, 53. who received the law by arrangement of messengers, and did not keep [it].'"
"54. And hearing these things, they were cut to the hearts, and did gnash the teeth at him; 55. and being full of the Holy Spirit, having looked stedfastly to the heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God, 56. and he said, 'Lo, I see the heavens having been opened, and the Son of Man standing on the right hand of God.' 57. And they, having cried out with a loud voice, stopped their ears, and did rush with one accord upon him, 58. and having cast him forth outside of the city, they were stoning [him], and the witnesses did put down their garments at the feet of a young man called Saul, 59. and they were stoning Stephen, calling and saying, 'Lord Jesus, receive my spirit;' 60. and having bowed the knees, he cried with a loud voice, 'Lord, mayest thou not lay to them this sin;' and this having said, he fell asleep." (Acts 7:52-60, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.