Passage
Acts 15.9
Book: Acts · NASB95
Immediate context (±2 verses)
ASV (ASV)
"7. And when there had been much questioning, Peter rose up, and said unto them, Brethren, ye know that a good while ago God made choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel, and believe. 8. And God, who knoweth the heart, bare them witness, giving them the Holy Spirit, even as he did unto us;"
"9. and he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith."
"10. Now therefore why make ye trial of God, that ye should put a yoke upon the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear? 11. But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they." (Acts 15:7-11, ASV)
WEB (WEB)
"7. When there had been much discussion, Peter rose up and said to them, “Brothers, you know that a good while ago God made a choice among you, that by my mouth the nations should hear the word of the Good News, and believe. 8. God, who knows the heart, testified about them, giving them the Holy Spirit, just like he did to us."
"9. He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith."
"10. Now therefore why do you tempt God, that you should put a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear? 11. But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are.”" (Acts 15:7-11, WEB)
KJV (KJV)
"7. And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe. 8. And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us;"
"9. And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith."
"10. Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear? 11. But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they." (Acts 15:7-11, KJV)
YLT (YLT)
"7. and there having been much disputing, Peter having risen up said unto them, 'Men, brethren, ye know that from former days, God among us did make choice, through my mouth, for the nations to hear the word of the good news, and to believe; 8. and the heart-knowing God did bare them testimony, having given to them the Holy Spirit, even as also to us,"
"9. and did put no difference also between us and them, by the faith having purified their hearts;"
"10. now, therefore, why do ye tempt God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear? 11. but, through the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, even as also they.'" (Acts 15:7-11, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Notes
Your annotations.
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.