ris3n's Apologetics Codex

Passage

Acts 15.28

Book: Acts · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"26. men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ. 27. We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also shall tell you the same things by word of mouth."

"28. For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things:"

"29. that ye abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which if ye keep yourselves, it shall be well with you. Fare ye well. 30. So they, when they were dismissed, came down to Antioch; and having gathered the multitude together, they delivered the epistle." (Acts 15:26-30, ASV)

WEB (WEB)

"26. men who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ. 27. We have sent therefore Judas and Silas, who themselves will also tell you the same things by word of mouth."

"28. For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things:"

"29. that you abstain from things sacrificed to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality, from which if you keep yourselves, it will be well with you. Farewell.” 30. So, when they were sent off, they came to Antioch. Having gathered the multitude together, they delivered the letter." (Acts 15:26-30, WEB)

KJV (KJV)

"26. Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ. 27. We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth. mouth: Gr. word"

"28. For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;"

"29. That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well. 30. So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle:" (Acts 15:26-30, KJV)

YLT (YLT)

"26. men who have given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ, 27. we have sent, therefore, Judas and Silas, and they by word are telling the same things."

"28. 'For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, no more burden to lay upon you, except these necessary things:"

"29. to abstain from things offered to idols, and blood, and a strangled thing, and whoredom; from which keeping yourselves, ye shall do well; be strong!' 30. They then, indeed, having been let go, went to Antioch, and having brought the multitude together, did deliver the epistle," (Acts 15:26-30, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.