Passage
Acts 10.11
Book: Acts · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"9. Now on the morrow, as they were on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray, about the sixth hour: 10. and he became hungry, and desired to eat: but while they made ready, he fell into a trance;"
"11. and he beholdeth the heaven opened, and a certain vessel descending, as it were a great sheet, let down by four corners upon the earth:"
"12. wherein were all manner of fourfooted beasts and creeping things of the earth and birds of the heaven. 13. And there came a voice to him, Rise, Peter; kill and eat." (Acts 10:9-13, ASV)
WEB (WEB)
"9. Now on the next day as they were on their journey, and got close to the city, Peter went up on the housetop to pray at about noon. 10. He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance."
"11. He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth,"
"12. in which were all kinds of four-footed animals of the earth, wild animals, reptiles, and birds of the sky. 13. A voice came to him, “Rise, Peter, kill and eat!”" (Acts 10:9-13, WEB)
KJV (KJV)
"9. On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour: 10. And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,"
"11. And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:"
"12. Wherein were all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air. 13. And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat." (Acts 10:9-13, KJV)
YLT (YLT)
"9. And on the morrow, as these are proceeding on the way, and are drawing nigh to the city, Peter went up upon the house-top to pray, about the sixth hour, 10. and he became very hungry, and wished to eat; and they making ready, there fell upon him a trance,"
"11. and he doth behold the heaven opened, and descending unto him a certain vessel, as a great sheet, bound at the four corners, and let down upon the earth,"
"12. in which were all the four-footed beasts of the earth, and the wild beasts, and the creeping things, and the fowls of the heaven, 13. and there came a voice unto him: 'Having risen, Peter, slay and eat.'" (Acts 10:9-13, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.