ris3n's Apologetics Codex

Passage

Acts 1.25

Book: Acts · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"23. And they put forward two, Joseph called Barsabbas, who was surnamed Justus, and Matthias. 24. And they prayed, and said, Thou, Lord, who knowest the hearts of all men, show of these two the one whom thou hast chosen,"

"25. to take the place in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place."

"26. And they gave lots for them; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles." (Acts 1:23-26, ASV)

WEB (WEB)

"23. They put forward two, Joseph called Barsabbas, who was also called Justus, and Matthias. 24. They prayed, and said, “You, Lord, who know the hearts of all men, show which one of these two you have chosen"

"25. to take part in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place.”"

"26. They drew lots for them, and the lot fell on Matthias, and he was counted with the eleven apostles." (Acts 1:23-26, WEB)

KJV (KJV)

"23. And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias. 24. And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, shew whether of these two thou hast chosen,"

"25. That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place."

"26. And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles." (Acts 1:23-26, KJV)

YLT (YLT)

"23. And they set two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias, 24. and having prayed, they said, 'Thou, Lord, who art knowing the heart of all, shew which one thou didst choose of these two"

"25. to receive the share of this ministration and apostleship, from which Judas, by transgression, did fall, to go on to his proper place;'"

"26. and they gave their lots, and the lot fell upon Matthias, and he was numbered with the eleven apostles." (Acts 1:23-26, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.