ris3n's Apologetics Codex

Passage

2 Corinthians 3.16

Book: 2 Corinthians · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"14. but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed to them that it is done away in Christ. 15. But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart."

"16. But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away."

"17. Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. 18. But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord the Spirit." (2 Corinthians 3:14-18, ASV)

WEB (WEB)

"14. But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away. 15. But to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart."

"16. But whenever one turns to the Lord, the veil is taken away."

"17. Now the Lord is the Spirit and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. 18. But we all, with unveiled face seeing the glory of the Lord as in a mirror, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit." (2 Corinthians 3:14-18, WEB)

KJV (KJV)

"14. But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ. 15. But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart."

"16. Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away."

"17. Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. 18. But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord. by the: or, of the Lord the Spirit" (2 Corinthians 3:14-18, KJV)

YLT (YLT)

"14. but their minds were hardened, for unto this day the same vail at the reading of the Old Covenant doth remain unwithdrawn, which in Christ is being made useless, 15. but till to-day, when Moses is read, a vail upon their heart doth lie,"

"16. and whenever they may turn unto the Lord, the vail is taken away."

"17. And the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord [is], there [is] liberty; 18. and we all, with unvailed face, the glory of the Lord beholding in a mirror, to the same image are being transformed, from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord." (2 Corinthians 3:14-18, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.