ris3n's Apologetics Codex

Passage

1 Peter 3.18

Book: 1 Peter · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"16. having a good conscience; that, wherein ye are spoken against, they may be put to shame who revile your good manner of life in Christ. 17. For it is better, if the will of God should so will, that ye suffer for well-doing than for evil-doing."

"18. Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;"

"19. in which also he went and preached unto the spirits in prison, 20. that aforetime were disobedient, when the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls, were saved through water:" (1 Peter 3:16-20, ASV)

WEB (WEB)

"16. having a good conscience; that, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Christ. 17. For it is better, if it is God’s will, that you suffer for doing well than for doing evil."

"18. Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;"

"19. in which he also went and preached to the spirits in prison, 20. who before were disobedient, when God waited patiently in the days of Noah, while the ship was being built. In it, few, that is, eight souls, were saved through water." (1 Peter 3:16-20, WEB)

KJV (KJV)

"16. Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ. 17. For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing."

"18. For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:"

"19. By which also he went and preached unto the spirits in prison; 20. Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water." (1 Peter 3:16-20, KJV)

YLT (YLT)

"16. having a good conscience, that in that in which they speak against you as evil-doers, they may be ashamed who are traducing your good behaviour in Christ; 17. for [it is] better doing good, if the will of God will it, to suffer, than doing evil;"

"18. because also Christ once for sin did suffer, righteous for unrighteous, that he might lead us to God, having been put to death indeed, in the flesh, and having been made alive in the spirit,"

"19. in which also to the spirits in prison having gone he did preach, 20. who sometime disbelieved, when once the long-suffering of God did wait, in days of Noah, an ark being preparing, in which few, that is, eight souls, were saved through water;" (1 Peter 3:16-20, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.