Passage
1 Corinthians 4.2
Book: 1 Corinthians · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"1. Let a man so account of us, as of ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God."
"2. Here, moreover, it is required in stewards, that a man be found faithful."
"3. But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self. 4. For I know nothing against myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord." (1 Corinthians 4:1-4, ASV)
WEB (WEB)
"1. So let a man think of us as Christ’s servants, and stewards of God’s mysteries."
"2. Here, moreover, it is required of stewards, that they be found faithful."
"3. But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man’s judgment. Yes, I don’t judge my own self. 4. For I know nothing against myself. Yet I am not justified by this, but he who judges me is the Lord." (1 Corinthians 4:1-4, WEB)
KJV (KJV)
"1. Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God."
"2. Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful."
"3. But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self. judgment: Gr. day 4. For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord. know: or, I am not conscious of any fault" (1 Corinthians 4:1-4, KJV)
YLT (YLT)
"1. Let a man so reckon us as officers of Christ, and stewards of the secrets of God,"
"2. and as to the rest, it is required in the stewards that one may be found faithful,"
"3. and to me it is for a very little thing that by you I may be judged, or by man's day, but not even myself do I judge, 4. for of nothing to myself have I been conscious, but not in this have I been declared right, and he who is discerning me is the Lord:" (1 Corinthians 4:1-4, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.