Passage
1 Corinthians 15.22-28
Book: 1 Corinthians · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"20. But now hath Christ been raised from the dead, the firstfruits of them that are asleep. 21. For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead."
"22. For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. 23. But each in his own order: Christ the firstfruits; then they that are Christ's, at his coming. 24. Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, even the Father; when he shall have abolished all rule and all authority and power. 25. For he must reign, till he hath put all his enemies under his feet. 26. The last enemy that shall be abolished is death. 27. For, He put all things in subjection under his feet. But when he saith, All things are put in subjection, it is evident that he is excepted who did subject all things unto him. 28. And when all things have been subjected unto him, then shall the Son also himself be subjected to him that did subject all things unto him, that God may be all in all."
"29. Else what shall they do that are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them? 30. Why do we also stand in jeopardy every hour?" (1 Corinthians 15:20-30, ASV)
WEB (WEB)
"20. But now Christ has been raised from the dead. He became the first fruits of those who are asleep. 21. For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man."
"22. For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive. 23. But each in his own order: Christ the first fruits, then those who are Christ’s, at his coming. 24. Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power. 25. For he must reign until he has put all his enemies under his feet. 26. The last enemy that will be abolished is death. 27. For, “He put all things in subjection under his feet.” But when he says, “All things are put in subjection”, it is evident that he is excepted who subjected all things to him. 28. When all things have been subjected to him, then the Son will also himself be subjected to him who subjected all things to him, that God may be all in all."
"29. Or else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren’t raised at all, why then are they baptized for the dead? 30. Why do we also stand in jeopardy every hour?" (1 Corinthians 15:20-30, WEB)
KJV (KJV)
"20. But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. 21. For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead."
"22. For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. 23. But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ's at his coming. 24. Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power. 25. For he must reign, till he hath put all enemies under his feet. 26. The last enemy that shall be destroyed is death. 27. For he hath put all things under his feet. But when he saith, all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him. 28. And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all."
"29. Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? 30. And why stand we in jeopardy every hour?" (1 Corinthians 15:20-30, KJV)
YLT (YLT)
"20. And now, Christ hath risen out of the dead, the first-fruits of those sleeping he became, 21. for since through man [is] the death, also through man [is] a rising again of the dead,"
"22. for even as in Adam all die, so also in the Christ all shall be made alive, 23. and each in his proper order, a first-fruit Christ, afterwards those who are the Christ's, in his presence, 24. then, the end, when he may deliver up the reign to God, even the Father, when he may have made useless all rule, and all authority and power, 25. for it behoveth him to reign till he may have put all the enemies under his feet, 26. the last enemy is done away, death; 27. for all things He did put under his feet, and, when one may say that all things have been subjected, [it is] evident that He is excepted who did subject the all things to him, 28. and when the all things may be subjected to him, then the Son also himself shall be subject to Him, who did subject to him the all things, that God may be the all in all."
"29. Seeing what shall they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? why also are they baptized for the dead? 30. why also do we stand in peril every hour?" (1 Corinthians 15:20-30, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.