Passage
1 Chronicles 17.13
Book: 1 Chronicles · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"11. And it shall come to pass, when thy days are fulfilled that thou must go to be with thy fathers, that I will set up thy seed after thee, who shall be of thy sons; and I will establish his kingdom. 12. He shall build me a house, and I will establish his throne for ever."
"13. I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my lovingkindness away from him, as I took it from him that was before thee;"
"14. but I will settle him in my house and in my kingdom for ever; and his throne shall be established for ever. 15. According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David." (1 Chronicles 17:11-15, ASV)
WEB (WEB)
"11. It will happen, when your days are fulfilled that you must go to be with your fathers, that I will set up your offspring after you, who will be of your sons; and I will establish his kingdom. 12. He will build me a house, and I will establish his throne forever."
"13. I will be his father, and he will be my son. I will not take my loving kindness away from him, as I took it from him that was before you;"
"14. but I will settle him in my house and in my kingdom forever. His throne will be established forever.”’” 15. According to all these words, and according to all this vision, so Nathan spoke to David." (1 Chronicles 17:11-15, WEB)
KJV (KJV)
"11. And it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom. 12. He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever."
"13. I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my mercy away from him, as I took it from him that was before thee:"
"14. But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore. 15. According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David." (1 Chronicles 17:11-15, KJV)
YLT (YLT)
"11. and it hath come to pass, when thy days have been fulfilled to go with thy fathers, that I have raised up thy seed after thee, who is of thy sons, and I have established his kingdom, 12. he doth build for Me a house, and I have established his throne unto the age;"
"13. I am to him for a father, and he is to Me for a son, and My kindness I turn not aside from him as I turned it aside from him who was before thee,"
"14. and I have established him in My house, and in My kingdom unto the age, and his throne is established unto the age.' 15. According to all these words, and according to all this vision, so spake Nathan unto David." (1 Chronicles 17:11-15, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.