# Luke 1.1-9

<!-- type: passage | created: 2026-06-26 | updated: 2026-06-26 -->

**Book:** [Luke](/codex/luke-the-evangelist/) · NASB95

## Immediate context (±2 verses)

**ASV** ([ASV](/codex/asv/))
> **"1. Forasmuch as many have taken in hand to draw up a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us, 2. even as they delivered them unto us, who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word, 3. it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus; 4. that thou mightest know the certainty concerning the things wherein thou wast instructed. 5. There was in the days of Herod, king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abijah: and he had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth. 6. And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless. 7. And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years. 8. Now it came to pass, while he executed the priest's office before God in the order of his course, 9. according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense."**
>
> "10. And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense. 11. And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of altar of incense." (Luke 1:1-11, ASV)

**WEB** ([WEB](/codex/web/))
> **"1. Since many have undertaken to set in order a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us, 2. even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us, 3. it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write to you in order, most excellent Theophilus; 4. that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed. 5. There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the priestly division of Abijah. He had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. 6. They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord. 7. But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years. 8. Now while he executed the priest’s office before God in the order of his division, 9. according to the custom of the priest’s office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense."**
>
> "10. The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense. 11. An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense." (Luke 1:1-11, WEB)

**KJV** ([KJV](/codex/kjv/))
> **"1. Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us, 2. Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word; 3. It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus, 4. That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed. 5. There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth. 6. And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless. 7. And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years. 8. And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course, 9. According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord."**
>
> "10. And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense. 11. And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense." (Luke 1:1-11, KJV)

**YLT** ([YLT](/codex/ylt/))
> **"1. Seeing that many did take in hand to set in order a narration of the matters that have been fully assured among us, 2. as they did deliver to us, who from the beginning became eye-witnesses, and officers of the Word,, 3. it seemed good also to me, having followed from the first after all things exactly, to write to thee in order, most noble Theophilus, 4. that thou mayest know the certainty of the things wherein thou wast instructed. 5. There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest, by name Zacharias, of the course of Abijah, and his wife of the daughters of Aaron, and her name Elisabeth; 6. and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless, 7. and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days. 8. And it came to pass, in his acting as priest, in the order of his course before God, 9. according to the custom of the priesthood, his lot was to make perfume, having gone into the sanctuary of the Lord,"**
>
> "10. and all the multitude of the people were praying without, at the hour of the perfume. 11. And there appeared to him a messenger of the Lord standing on the right side of the altar of the perfume," (Luke 1:1-11, YLT)

## Setting

- **Speaker:** _TBD_
- **Audience:** _TBD_
- **Location:** _TBD_
- **Time period:** _TBD_

## Theological reading

_Patristic / early-church-father exegesis, to be added._

## Key words

_Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word._

- _TBD_
- _TBD_
- _TBD_
- _TBD_


<!-- BACKLINKS:START -->
## Quoted in

- [Quirinius Census Contradiction Objection Defeater](/codex/quirinius-census-contradiction-objection-defeater/)

<!-- BACKLINKS:END -->
## Notes

_Your annotations._

---

_Scripture quotations taken from the **New American Standard Bible®** (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by **The Lockman Foundation**. Used by permission. All rights reserved. [www.lockman.org](https://www.lockman.org)_

## Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the **most literal English translations available** (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the **public domain in the United States**, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

- **[ASV](/codex/asv/)** (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- **[WEB](/codex/web/)** (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- **[KJV](/codex/kjv/)** (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- **[YLT](/codex/ylt/)** (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See [Bibles](/codex/bibles/) for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.
